• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: кадзе - книгофил (список заголовков)
10:44 

книжный червяк
Итак, сейчас я сижу на детской площадке, спрятавшись от дождя вместе с коляской под высокой лазилкой с деревянными настилом на уровне 1,5 метров от земли. Благо внизу есть еще один деревянный настил, на котором я, собственно, и сижу. Смотрюсь я, должно быть, необычайно. Зато книжку почитать могу.

@темы: кадзе - книгофил, маленькие радости

15:25 

книжный червяк
и благословят же небеса радиоспектакли!

даже несмотря на то, что я читаю на прогулках в парке, немножко за едой и иногда урываю часок перед сном, этого недостаточно. сами судите, до сих пор с Хрониками Ехо расправляюсь. однако ж, дорога до парка (и дорога обратно) занимают у меня в сумме 40-60 минут, в которые я обычно треплюсь по телефону или просто пялюсь по сторонам. не далее, чем утром, в мою светлую голову пришла мысль поискать радиоспектаклей и закинуть их на телефон. надо сказать, что с аудиокнигами у меня не сложилось - я воспринимаю исключительно письменный текст, а слушать чей-нибудь унылый голос мне скучно (мой-то внутренний в стопиццот раз круче!). однако ж, в свое время довелось как-то скачать "Трудно быть богом" именно в версии радиоспектакля, и это было просто отлично. оказалось, что и другие книги вполне себе получается воспринимать. причем такие, кои надо было уже много лет назад прочитать, а все руки не доходили, и, зная себя, скажу: и не дойдут.

поэтому сегодня (и в ближайшую неделю) я втыкаю в "Дон Кихота". и я потом напишу кое-какие свои соображения. это очень крутая вещь, братцы.

кстати, кто помнит, у кого был рассказ про человека, который всю свою жизнь посвятил переписыванию Сервантеса так, как сам автор хотел бы написать? Кортасар? Борхес?

@темы: кадзе - книгофил

00:27 

книжный червяк
Такое пропускать нельзя. А я вот только сейчас наткнулась.

Пишет qazanostra:
18.03.2015 в 20:15


Что-то вспомнилось...
23.09.2012 в 20:27
Пишет Джек-с-Фонарём:

химеры-хранители
вместо всех фанфиков мира,
с благодарностью за всё.


в двадцать не жизнь, а сплошные схемы: куча намёток и чертежей. вот ты плетешься домой со смены - вырастешь в Джеймса, пока что Джей. куртка, наушник с плохим контактом, рваные кеды, огонь в глазах - осень на два отбивает такты и залезает к тебе в рюкзак. кончилось лето - волшебный бисер, туго сплети, сбереги навек, память ступает проворной рысью, ждёт темноты в городской траве. вроде не то чтобы зол и загнан — нервые стальные, пока щадят...

но накрывает всегда внезапно — бомбой на скверах и площадях.

мы научились различным трюкам - так, что не снилось и циркачам. стерпим уход и врага и друга, небо попрём на своих плечах. если ты сильный, пока ты молод - что тебе горе и нищета?
только когда настигает холод - Бог упаси не иметь щита. это в кино всё легко и колко - помощь друзей, волшебство, гроза... здесь на окне ледяная корка, и у метели твои глаза. если бесцветно, темно и страшно, выход не виден и за версту...

...те, кто однажды вступил на стражу, будут стоять на своем посту.

***
старый трамвай тормозит со стоном, ярко искрятся во тьме рога. сумку хватай и беги из дома, кто будет вправе тебя ругать? мысли по ветру - легко и быстро, будто вовек не прибавят лет... значит, шли к чёрту своих Магистров, быстро садись и бери билет. небо - чужое, свои кумиры, кружит волшебной каймою стих... даже пусть где-то ты центр Мира - сможет ли это тебя спасти? в Ехо дела не бывают плохи, беды - нестрашные мотыльки. вот мне пятнадцать, и я в лоохи - кто еще помнит меня таким? гибель моя обитает в птице, жизнь обращается к нам на "вы" - эй, а не хочешь ли прокатиться вниз по мерцающим мостовым? орден за Орден, и брат за брата, только звенит в глубине струна - мысль о том, что пора обратно - и есть твоя Тёмная Сторона. мантию снять, и стянуть корону, скабой завесить дверной глазок; бросить монетку на дно Хурона, чтобы приснился еще разок.
в мире другом зацветает вереск, как не тасуй - наверху валет. где бы ты ни был, я здесь надеюсь, что ты умеешь вставать на след.

поезд летит, заедают дверцы, в Лондоне холодно в ноябре. если еще не разбито сердце, так ли уж важно, кто здесь храбрей? гул заголовков — "волна террора", "происки Лорда", "борьба за трон"...только какая судьба, авроры, если семнадцать, и ты влюблен? хитрость, мозги, доброта, отвага, страшно ли, мальчик? ничуть, ничуть...можно не быть с гриффиндорским флагом, чтобы сражаться плечом к плечу. старая песня, тебе не знать ли: дружба - и воин, и проводник; самого сильного из заклятий нет ни в одной из запретных книг. палочка, клетка, за плечи лямка, чуточку пороха брось в камин - глупо всю жизнь ждать письма из замка, нужно садиться писать самим. здесь не заклятья - скорей патроны, маггловский кодекс, извечный рок... где-то вдали стережёт Патронус зыбкие грани твоих миров. старые сны накрывают шалью, чьи-то глаза сберегут от пуль — я замышляю одну лишь шалость, карта, скорей, укажи мне путь.

раз уж пришёл - никуда не деться, строчки на стенах укажут путь. волчья тропа охраняет детство - значит, мы справимся как-нибудь. струйка из крана - заместо речки, зубы порою острей меча; ночь старых Сказок продлится вечно - или пока не решишь смолчать. кто выделяется - тот опасен, лучше не знать ни о чём лихом... но почему в надоевшем классе пахнет корою и влажным мхом? но почему всё сильнее знаки, руки - прозрачнее и светлей? странные песни поёт Табаки, древние травы бурлят в котле, пальцы Седого скользят небрежно, вяжет холщовый мешок тесьма... если сумеешь найти надежду, то соберёшь её в талисман. но почему всё сильнее знаки, ветер за окнами сер и тих; все коридоры ведут к Изнанке - хватит ли духа туда пойти? пусть нелегко и пусты пороги, истина, вообщем, совсем проста - здесь ты становишься тем в итоге, кем ты нашёл в себе силы стать.
строчки из книги - тоска, потеха, пусть тебе скажут, мол, что на том?...
Дом никогда не бросает тех, кто взял, и однажды поверил в Дом.

***
знаю, ты скажешь - «всего лишь книги», я не дурак, отдаю отчет. будут любимых родные лики, будет опорой в беде плечо. будет несметная сотня плюсов, что в своё время пришлёт судьба; полную цену своих иллюзий я отложил в кладовые лба. знаю, что скоро добью все цели, смело решится любой вопрос...

ну а пока - кружит домик Элли, трубку в дыму набивает Холмс. чай наливает, смеясь, Алиса, Хаку летит - за верстой верста, тихо шагают за дудкой крысы, робко подходит к звезде Тристан, Мортимер вслух оживляет строчки - эй, Сажерук, вот и твой черед!... Бильбо сбегает от эльфов в бочке, Герда бежит через колкий лёд. в детстве бежать при любой погоде с книжкой во двор - и пойди найди...
вот вспоминаешь, и так выходит - ты никогда не бывал один.


путь до окраин довольно долог; Джей задремал, опустив лицо.
войско выходит из книжных полок и окружает его кольцом.

URL записи


URL комментария

@темы: эстетика по кадзе, стихира, кадзе - книгофил

14:36 

книжный червяк
В моей жизни есть вещи, которые не меняются. Школьница я или студентка, работаю, замужем, с детенышем, весна всегда выглядит так.



Сильно подозреваю, что ничего не изменится, даже когда я выйду на пенсию)

@темы: кадзе - книгофил, фотофак

13:22 

Книга для Джоя

книжный червяк


Если вы - Джой и имеете обыкновение после обеда раскритиковать какой-нибудь "Интерстеллар" за недостаточную достоверность, то эта книга для вас. По-моему, автор этой книги поступил, как самый обыкновенный задрот. И получилось у него совершенно прекрасно.

Но - по порядку. Итак, жил был на свете Энди Вейр - самый обычный человек, который пописывал себе рассказики и выкладывал их на своем сайте, где его читало какое-то скромное количество подписчиков. Долго ли, коротко ли, но написал Энди "Марсианина". А его читатели такие: айнанэ, дружище, сделай из этого электронную книгу, пожалуйста! Энди говорит: не вопрос. Делает электронную книгу и выкладывает ее на Амазоне по минимальной цене в 1 бакс. И тут случается чудо: привлеченные ценой люди начинают читать эту книгу, она оказывается замечательной, все ее друг другу рекомендуют, все покупают. Короче говоря, Энди мигом превращается в невероятно продаваемого автора. Дело кончается тем, что "XX век Фокс" покупает у него права на экранизацию.

А теперь немного о том, почему книга такая раззамечательная. Например, потому что он обосновывает буквально все. Сабж: человека случайно забывают на Марсе, и теперь ему там надо выжить. Ну, значится, говорит ГГ, что будем делать? Ага, у меня есть столько-то картошки и столько-то земной почвы. А площадь моего жилого модуля - такая-то. С помощью марсианской почвы и воды, если я покрою землей весь пол жилого модуля, я получу столько-то килограммов картошки. Ага, не хватает. Давайте попробуем увеличить площадь, используя аварийную палатку. Ага, палатка рассчитана на один раз. Что я могу с этим сделать? То-то и то-то. А где я возьму столько воды? Ага, у меня есть кислород и водород. И ракетное топливо....

В своем интервью автор пишет, что по каждому случаю он садился, изучал предмет и считал. Кстати, интервью тоже отличное. Я уже выкладывала ссылку, не поленюсь еще раз. Оно отличное.

Ко всему прочему, добавлю, что я, например. не способна оценить описание гидролиза водорода с помощью подручных средств или всяких там герметизаций-разгерметизаций, взрывов, расчетных курсов и т.п. Однако это вовсе не мешало мне читать. Это не скучно. Это написано с совершенно восхитительным юмором и оптимизмом.

Пожалуй, это лучшая научная фантастика, которую я прочитала за последнее время. И одна из лучших книг в жанре НФ за всю мою жизнь вообще.

Знаете, это такой "Таинственный остров" только на Марсе. И очень-очень крутой.

@темы: кадзе - книгофил

15:03 

книжный червяк
С весной все становится лучше. У Владьки теперь будут выходные - в выходные и более-менее адекватный рабочий график. Ну, может быть, не сразу адекватный, но рано или поздно он начнет уходить с работы в одно и то же время. Это значит, мне больше не придется оставаться со свекровью в четырех стенах один на один два дня из семи. А еще скоро начнется дачный сезон, и выходные мы будем проводить сами по себе. Боже, какая роскошь: вместо двух дней из семи, которые я провожу, нервно закрывшись в нашей комнате, - два дня из семи, которые мы будем жить как нормальная семья. Все становится лучше с наступлением тепла.

Так мы проживем до сентября. А дальше пойдут сплошные левелапы, и об этом я думать не хочу.

В нашем доме уже семь этажей из семнадцати. А в нашей секции, которая строится последней, - целых три. Это повод порадоваться.

На самом деле, все вокруг такое серое, и я так давно не была за пределами Чертанова, что время от времени на меня пытается навалиться хандра. Как говорит мой любимый автор, мертвым грузом мысли застревают в моей голове. Мне нужна ударная доза Фрая, пора влить в себя немного оптимизма. Я давно ее себе прописала, но то одно, то другое - и все такое интересное. Но сейчас вот закончу ту фантастику, и возьмусь за "Мой рагнарёк". В конце концов, надо однажды дочитать всего Фрая! А то Лабиринты перечитаны чуть ли не наизусть, а Хроники так ни разу полностью и не прочла. А ведь есть еще "Мастер ветров и закатов" и совсем новенькая "Слишком много кошмаров".

p.s.: а еще вокруг все чертовски много курят. даже герои книжки про муми-троллей! (на самом деле, в "мемуарах папы муми-тролля они только и делают, что курят и пьют кофе, я серьзно)

@темы: кадзе - книгофил, kadze-s little wold

19:51 

"Канада": роман, который спойлит сам себя

книжный червяк


В предыдущем посте про книги я хвалилась: ай да я, выбираю правильные книги, мол, современная литература перестала меня разочаровывать. Ну и, написав пост, открыла "Канаду" Ричарда Форда. Судя по тому, что я регулярно вижу Форда в списках "n-цать лучших писателей m лет" (где m - меньше или равно двадцати пяти), писатель он модный. И я никак не пойму, почему. Нет, может, это я глупая. Кто-нибудь читал?

Итак, масштаб истории аршином не измерить. "Канада" - это книга про двойняшек, родители которых ограбили банк. Звучит вкусно, правда? Вот и я решила, что вкусно, и немедленно поперлась читать. И знаете, автор обманул вообще по всем пунктам. Во-первых, не про двойняшек, а только про одного из них. Во-вторых, название "Канада" не отражает суть чуть менее чем полностью: какой смысл называть книгу "Канада", если половина книги происходит не в Канаде, никто не говорит про Канаду, никто не упоминает кленовых листьев, блинчиков с кленовым сиропом, красно-белый флаг, вообще ничего, имеющего отношения к этой стране? Только половина книги про Канаду. И то, знаете ли, это могла бы и Австралия, и Индия, и все, что угодно. Ничего там про Канаду на самом деле нет. А еще есть третья часть - такая куцая, что стоило назвать ее "Эпилог". Обычно авторы делают так, когда "часть" по объему равна одной главе и повествует о заключительных событиях. Существует множество книг, чья названия подошли бы сюда лучше: "Преступление и наказание", "Гордость и предубеждение", "Воспитание чувств". Но явно не "Канада".

Впрочем, это все имеет ничтожное значение перед главными бедами романа. А их две: авторский спойлинг и невероятная тягомотина. Это восхитительно сочетание заставило меня потратить на "Канаду" ровно двадцать дней. Мне просто не хотелось ее читать. Позавчера я села, открыла книгу, потупила в нее, заявила: "Чукча не читатель, чукча - писатель" и отправилась редактировать похмельное фентези. Бррр. Но я-таки осилила. Я должна была узнать, чем закончится. Хотя и так было ясно.

Так вот в первой же главе автор заявляет: "а вот мои родители ограбили банк, но они не были преступниками, и я сейчас вам расскажу, почему". Окей, я послушаю. Во второй главе: хоть мои родители и ограбили банк, но они не были похожи на преступников и вообще не были преступниками, и вот почему. В третьей главе: мои родители - не то, что Бонни и Клайд... И так одну седьмую книги. Ограбьте уже чертов банк! Потом автор не раз использует этот прием: твердит "это добром не кончится, не кончится добром" и маринует читателя в унылой тягомотине. Я никак не пойму, зачем раскрывать заранее, что конкретно произойдет. Описания унылы, персонажи тоже какие-то стремные.

Короче говоря, я недовольна. И Форда читать больше не буду. Бубубу.

@темы: кадзе - книгофил

12:02 

Лужок черного лебедя

книжный червяк


старая эксцентричная бельгийка разговаривает с тринадцатилетним мальчишкой:
"- ...поэт бросает в погреб все, кроме истины, Джейсон. Вас беспокоит нечто?
- Э... у вас телефон звонит.
- Я знаю, что телефон звонить! Он может убирать себя к чертям! Я разговариваю с вами!
(Мои родители вбежали бы в горящую асбестовую шахту, если бы им кто-нибудь туда позвонил.)"

Так бывает, что ты вносишь в список на прочтение новый роман автора, даже не поинтересовавшись, о чем он, потому что читал старый. Не то, чтобы "Лужок черного лебедя" был таким уж новым, он вышел еще в 2006 году, но услышала я про него совсем недавно. Уже перед тем, как скачать, я увидела обложку и пробежала глазами краткое описание: "Боже, книжка о том, как взрослеет тринадцатилетний мальчишка! Какая скука", - решила я. Опять будет детский наив и дурацкие мысли, которые взрослые, забывшие о том, как они были подростками, вкладывают в уста молодых.

Но так или иначе я решила читать. Ведь книга есть в моем списке, верно? Надо уже хоть что-то из него прочесть.

И ни разу не пожалела. Ни единого раза. Пять дней "Лужок черного лебедя" был со мной. Я читала его, пока гуляла с коляской. Я читала за едой. Встав рано утром, отправившись в поликлинику и вернувшись оттуда, добрых 2,5 часа я сидела на кухне и дочитывала роман. Потому что он здоровский.

Это вам не конфетный сэллинджер с его необъяснимо - на мой взгляд - знаменитым "над пропастью во ржи". Ненавижу "Над пропастью во ржи". Читала и перечитывала, и каждый раз у меня возникает недоумение: какого черта все так прутся по "Над пропастью во ржи", меня раздражает там каждая строчка. Неееет, "Лужок черного лебедя", он настоящий. Это настоящий мальчишка, такой реалистичный, что его контуры вот-вот прорвут бумажные страницы, и он предстанет во плоти (простите меня за этот штамп, котятки). Более того, он взрослеет... настоященски! Это отличная вещь. Она круче чем "Жутко громко и запредельно близко". Может потягаться с "Книжным вором" в моем личном рейтинге. Здесь все хорошо: и персонажи - главные и неглавные, и такие вот отличные диалоги, как тот, что открывает этот пост, и логичность, и описания, и все, все, все.

Как-то так.

Для тех, кто все-таки заинтересовался, несмотря на эту сумбурную рецензию: это двенадцать месяцев из жизни одного мальчишки. Двенадцать месяцев, за которые он, как упоминают во всех описаниях (упомяну и я, это важно), превращается из гадкого утенка в лебедя. (ну не то, чтобы прямо-таки в лебедя сразу, но начинает превращаться, это уж точно). Это все, что вам следует знать.

P.S.: отдельная признательность Митчеллу, что он не бросает своих героев и протаскивает Роберта Фробишера и Вивиана Эйрса из "Облачного атласа" - в "Лужок черного лебедя", делая их второстепенными персонажами истории, рассказанной второстепенным персонажем. Эта тоненькая взаимосвязь приятна.

P.P.S.: "Тысяча осеней Якоба де Зута" (следующий роман Митчелла) - в список на прочтение. Он постоянно пополняется)
И я даже не буду подглядывать, о чем этот роман. Пусть будет сюрприз.

P.P.P.S.: я не устаю обыкновенно ругаться на современную литературу, но в последнее время она меня радует. Точнее, я сама себя радую, выбирая правильные вещи.

@темы: кадзе - книгофил

17:37 

Художник зыбкого мира

книжный червяк


"Художника зыбкого мира" я проглотила буквально за два дня. Удивительное же дело, совершенно не мой герой - пожилой художник-японец, степенно рассказывающий о настоящем и сбивающийся в прошлое, однако, я просто не могла оторваться от этой книги. На самом деле, я хотела браться за митчелловский "Лужок черного лебедя", но скачать последний мне удалось только в составе огромного сборника электронных книг, где я нашла еще несколько интересующих меня вещей. В том числе, и "Художника...". Вообще-то, у Кадзуо Исигуро я планировала читать "Остаток дня" (Букер), но ничуть не пожалела, что ознакомилась и с этой книгой.

Это, знаете, настолько атмосферная вещь, что ррраз - и ты уже в японском кафе, вспоминаешь со старой хозяйкой былые дни. Что два - и ты уже на вилле сэнсея, вместе с еще десятком молодых художников сосредоточенно водишь кистью по полотну, высунув от усердия язык и пытаясь уловить краски "зыбкого мира". Да и само определение этого самого "зыбкого мира" - любопытно и двойственно, вовсе не только и не столько такое, каким видел его сэнсей главного героя. "Зыбкий мир" - это, пожалуй, вся Япония XX века: от нежных словно ветки сакуры гейш, свято блюдущих принципы, до патриотической военной истерии и горького разочарования послевоенных лет. "Зыбкий мир" - это и жизнь одного конкретного художника Оно.

Если "Тень ветра" - это квинтессенция Барселоны, Макс Фрай - Восточной Европы, то вот "Художник зыбкого мира" - это самая японская Япония для европейцев.

Замечательная вещь. Небольшая, но концентрированная, чудесная. Я отчаянно рекомендую потратить на нее немного времени, оно того стоит.
И да, она в сто раз круче экранизированного "Не отпускай меня".

@темы: эстетика по кадзе, кадзе - книгофил

15:07 

Маятник Фуко

книжный червяк


здравствуйте, дорогие радиослушатели. с вами снова я - позорище, которое читало "Маятник Фуко" целый месяц.

- Умберто Эко помимо того, что писатель, еще и историк-медиевист, - говорю я.
- О, это то время, про которое я ничего не знаю, - говорит Ив.
- Это то время, про которое никто ничего не знает, кроме Умберто Эко.

"Маятник Фуко" я пообещала себе прочитать еще много лет назад, на паре, когда я дочитывала "Имя розы", а Лень, выдавшая мне книгу, рядышком доплетала мне радужную фенечку. Славно было время. Но... В итоге "Маятник" оказался первой книгой, которую я скачала для свежеподаренного на прошлый Новый год покетбука. В итоге руки у меня дошли до него только сейчас. И понадобился целый месяц, чтобы продраться сквозь тамплиеров. А это вообще отлично. Все происходит примерно так (без особых спойлеров):

- Ах. я Казобон. Я люблю тамплиеров! Они такииииие... - Четыре главы подряд рассказывает, какие.
Идет в бар, знакомится там с двумя странными чуваками.
- А знаете, я пишу научную работу про тамплиеров! Они такииииие. - Рассказывает про тамплиеров еще две главы.
- Знаете что, заходите к нам в издательство. У нас тут рукопись про тамплиеров валяется.
Появляется полковник:
- А давайте я вам расскажу про свою рукопись! - Рассказывает про рукопись и тамплиеров две главы. Уходит.
Казобон:
- Ну я бы прокомментировал...
Казобон уезжает в Бразилию. Знакомится.
- Знаете, я Казобон и люблю тамплиеров.
- А у нас тут тамплиеров нет. У нас только розенкрейцеры. Они такие...
Автор:
- Между прочим, помимо розенкрейцеров есть еще и розенкрейцерцы, и частенько одни из них делают вид, что они - другие.
Читатель:
*бьется головой об стену.*

А если честно, книжка классная. Как и в прошлый раз с "Именем Розы" - продираешься сквозь массу фактов и подробностей и оказываешься в восхитительно закрученной истории. Мои аплодисменты.

А отдельные страницы "Маятника Фуко" зачитаны сыну вслух. Обычно я ему книжку про Муми-троллей читаю, но она такая здоровенная, что в ванную ее с собой не потащишь. Поэтому беру электронную, ведь в ванной книжка нужна, чтобы развлекать сына, пока я мою голову. Я здраво рассудила, что либо я нервничаю, делаю все наспех и мечусь, капая мокрыми волосами, по коридору от ванны до детской кроватки, либо беру сына в переноске с собой и с толком, с чувством, с расстановкой развожу все эти девочковые шампуни/бальзамы/масочки на собстенной бедовой голове. Картина, надо сказать, получается восхитительная: Кадзик, с безумной прической из собранных мокрых волос (так, это пять минут подержать, это - десять) и с намазанной какой-нибудь штукой физиономией радостным голосом, с выражением читает сыну про иезуитов, тамплиеров, подземелья и умбанду. А сын, надо сказать, и рад.
Нет, конечно, я могла бы на покетбук закачать какого-нибудь "Колобка", но нам обоим страшно нравится процесс в существующем виде.

@темы: кадзе - книгофил

19:47 

комета прилетает

книжный червяк
как-то осенью, когда я уже сильно кругла, в один из последних своих визитов в центр города добредаю до "Гипериона". чудесный маленький магазин радует меня толстенным томом "Все о муми-троллях", едва помещающимся в мой рюкзак. бытует мнение, что именно после этого мне придется покупать новый рюкзак. 880 страниц чистого счастья - сказки про муми-троллей с рисунками самой Туве Янссон. в моем детстве книжка о муми-троллях была маленькой (и историй там было немного), библиотечной и читалась всего один раз, так что я почти ничего не помню. теперь у меня есть возможность наверстать.



я читаю их своему сыну. пусть он пока ничего не понимает, но это в самом деле прекрасно.

@темы: маленькие радости, кадзе - книгофил

14:51 

книжный червяк
Ребята, это шедевр! Я вообще работу работала, искала цитату из "Унесенных ветром" (да, да, по работе) и наткнулась на шедевральнейший же текст. Если это не толстый троллинг, а написано на полном серьезе, то самое время отправиться поплакать кровавыми слезами.

читать дальше

Большое место уделено вкусам Скарлетт в одежде и в быту. Думается, современная версия героини непременно щеголяла бы в леопёрдовых лосинах и с сумочкой из псевдо змеи в одной руки и золотоым айфоном 5эскакдоллар в другой.

читать дальше

@темы: мама, у меня в голове рука, кадзе - книгофил

12:14 

книжный червяк
Господи, Умберто Эко - красавец! Я, конечно, не читала ни Ленина, ни Маркса, но все равно это прекрасно :

Должна существовать связь между волей к власти и половым бессилием.
Маркс симпатичен мне: чувствуется, что он и его Женни занимались любовью с энтузиазмом. Это ощущается по умиротворенности его стиля и по неизменному юмору. В то же время, как я заметил однажды в коридоре университета, если спать с Надеждой Константиновной Крупской, человек потом с железной неотвратимостью напишет что-то жуткое, типа «Материализма и эмпириокритицизма».

@темы: кадзе - книгофил

17:13 

книжный червяк
Предваряю пост шикарнейшей иллюстрацией на поржать - мама, дорогая, неужели ЭТО и вправду могло оформлять одну из лучших историй?



А вообще, "Унесенные ветром" - это очень личное для меня. Не принято хвастаться, что ты читаешь женские романы. Но вот ведь в чем штука, эта вещь куда больше чем женский роман. Это книга на все времена и на любой возраст. Впервые ко мне в руки она попала лет в десять и с тех пор я перечитала ее не помню сколько раз, но что-то между 1,5 и 2 десятками. И это так странно, ты читаешь про Скарлетт в 16, 21 и 28 лет. И когда мне было десять, шестнадцатилетняя Скарлетт была такой взрослой. А потом я сама стала старше нее и меня стали умилять пассажи вроде "она была старой девой. ей уже минуло двадцать пять, впрочем, она так и выглядела". Довольно скоро я перерасту свою любимицу и на конец описываемых событий.

Я, наверное, не могу объективно про эту книгу, она просто всегда была со мной. Я могу цитировать ее по любому поводу. И что бы я ни делала, в какой ситуации ни оказывалась, время от времени в голову приходят рецепты выживания от Скарлетт: "Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра" или "Бог мне свидетель, — я не дам им сломить меня! Я пройду через всё это, а когда это кончится — я никогда не буду голодать. Ни я, ни мои близкие." - а вместо голодать можно подставить все, что угодно.

А легендарный фильм я, конечно, смотрела. Но он мне вовсе и не понравился.

Мой список на прочтение растет как гидра: отрубаешь ему одну голову, выращивает две. Я попытаюсь продраться сквозь Маятник Фуко, я обещала себе еще лет пять назад его прочитать, а затем - "Лужок черного лебедя" Митчелла и что-нибудь у Модиано. А там посмотрим. Я сейчас не слишком быстро читаю.

@темы: кадзе - книгофил

15:24 

Соломон Нортап, 12 лет рабства: книга, которая опоздала

книжный червяк


итак, "12 лет рабства" дочитаны. что я имею сказать по этому поводу? для начала, пожалуй, то, что равно как и миллионы людей, купивших этот бестселлер в новенькой обложке, ставший бестселлером спустя добрых 160 лет после написания, я повелась на успех фильма. который, между прочим, даже не смотрела. не спрашивайте меня, почему я это сделала, но тем не менее сделала.

я вовсе не хочу сказать, что это плохая книга. напротив, для своего жанра и своего времени она по-настоящему хороша. во-первых, потому что это автобиография. да, был такой Соломон Нортап, вольный черный, похищенный в рабство. и этот, судя по всему, довольно умный дядя, на закате своей жизни написал автобиографию. не его вина, что получилась у него вторая "хижина дядюшки тома" - гариет бичер-стоу успела на год раньше, причем происходит действие обеих книг в одних и тех же местах. хотя, скажу честно, я ожидала куда как большего - и по объему страниц, и по напряженности.

благодаря залихватскому сюжету (бедный мистер Нортап, честное слово!) читается все это дело довольно легко. еще один камушек в копилочку "за": язык. то ли это заслуга переводчика, то ли - o tempora! o mores! - наш язык стремительно беднеет, и он куда ближе к слогу беглых негров чем к тому, как изъясняется аристократия, но читается это действительно легко. вот, скажем, Майн Рид, Бальзак, Флобер жили и писали примерно в то же время, но написаны их, бесспорно, великие вещи, совершенно неудобоваримым для читателя из XXI века языком. я вот через "девочку-жену", к примеру, еле продралась летом.

это было очень смело и нужно говорить в 1835 году о том, что происходит на плантациях. и с этой точки зрения, Нортап большой молодец. но, пожалуй, если вы читали в детстве "хижину дядюшки тома", вы можете не читать "12 лет рабства". это книга, которая опоздала буквально на год. именно поэтому Бичер-стоу известна повсеместно, а про Нортапа мы впервые услышали только тогда, когда ее вытащил на поверхность Голливуд и сделал из нее оскароносный фильм. единственное, чего я не могу понять: почему именно ее, почему именно сейчас? впрочем, фильм все равно посмотрю.

@темы: кадзе - книгофил

14:47 

книжный червяк
во второй раз с момента возвращения из больницы (то бишь, за пять дней) появился кусочек времени, чтобы открыть ноутбук. изложу все новости в паре строчек.

про физическое. мне страшно нравится снова быть худенькой. с тем объемом груди, который в итоге получился (эдакий бонус от матушки-природы для всех тощих несчастных девчонок, коих в школе обидно дразнили "доской", а на то, что случается с теми, кого не дразнили, я тоже насмотрелась, и это не очень здорово, если честно), нравится тем паче.

читать дальше

про лирическое. читаю мало. читать дальше

про младенческое. на третий день пребывания в роддоме мне удается идентифицировать себя с человеком, которого я вижу в зеркале, когда мою ребенка над раковиной. читать дальше

@темы: дядя Владя, кадзе - книгофил, маленькие радости

22:21 

Чертов инфантильный Отель Нью-Гемпшир

книжный червяк
Ирвинг... Это Арабский кошмар?
- Нет, - говорю я. - Есть Джон Ирвинг, Роберт Ирвин с Арабским кошмаром и Ирвин Шоу.

И лучше бы я читала кошмар. или Шоу. Все, что угодно, но не бездарно потраченные на Отель Нью-Гемпшир часы и силы.

Читаю я сейчас медленно, потому что параллельно с художкой изучаю талмуды по педиатрии и детской психологии. Но не суть.

Однажды прекрасная во всех отношениях женщина Дарья Сергеевна - красавица, обладатель волшебного голоса и профессии мечты (библиотекарь), вручила мне Ираинга. Я пришла в библиотеку за чем-то еще, долго и придирчиво копалась в книжных полках, когда она вытащила "Правила виноделов" и сказала, что я должна их прочитать. "Правила виноделов " были хороши. Они хороши для всех, кто подобно мне находит удовольствие в сентиментальных романах Моэма, Диккенса и (о, Боже!) Джейн Остин. Когда меня в очередной раз потянуло на сантименты, я вспомнила про Ираинга. На беду свою решила вместо того, чтобы перечесть уже знакомые "Правила ", взяться за что-нибудь еще. Что у нас у Ирвинга известное? Ага, Отель Нью-Гемпшир! Даже фильм есть.

Ну что ж, прочитала. И вот что я имею сказать: совершенно не соответствует то, как аатор пишет, тому, о чем он пишет. Речь в романе идет об истории одной семьи с пятью детьми и охватывает промежуток примерно в тридцать лет.
Все начинается с детских годов, собственно, детей, которые с детским же наивом слушают и пересказывают историю своих родителей. Пересказывают нудно, долго, неинтересно. Когда дети становятся подростками, детский наив в поступках, разговорах и описаниях не пропадает. Зато появляется секс. Тут становится поинтереснее, но не то, чтобы на пятерочку. Время идет, наив не пропадает. Секс становится менее интересным. И вот героям около двадцати - плюс-минус - наив не пропадает. И вот в эпилоге им 40, а все по-прежнему очень глупо. Происходят страшные вещи: катастрофа, убийство, изнасилование, теракт, - а герои в любом возрасте ведут себя как десятилетки со шмыгающими носами. И это откровенно бесит.

Если вы собираетесь познакомиться с этим писателем, умоляю,не начинайте с Отеля Нью-Гемпшир, возьмите лучше Правила виноделов. Емли вы прочитали Правила и хотите еще, умоляю, не читайте Отель Нью-Гемпшир, возьмите лучше что-то еще. Вообще не читайте чертов отель ни при каких обстоятельствах, ну его нафиг. Вот что я имею сказать

@темы: кадзе - книгофил

17:14 

сэр макс и феминистки

книжный червяк
fem_books - новое лучшее в моей жизни. сегодня там обсуждают Макса Фрая. и, знаете, у меня даже рука потроллить не поднимается:

"Щас я разобью эту идиллию. Только прочитал\послушал до половины. Язык из рук вон отвратный, постоянно спотыкаешься об ученические штампы и разговорную речь. Макс - крутой супергерой и попаданец и вообще Марти-Сью со всех сторон. Все остальные только и делают, что этого самого Макса с его еще и феерическим самомнением облизывают со всех сторон. Мизогинные высказывания встречаются каждый раз, когда встречаются женщины."

о да, сэр Макс полный подлец - чего стоит одно фамильярное "незабвенная", с которым этот нахал смеет обращаться ко всем особям женского пола! а я вот узнала новое слово сегодня - "мизогиния". теперь я буду удачно чередовать его с моим излюбленным "половым шовинизмом". надо им, кстати, формулировочку подкинуть, авось приживется.

з.ы.: кто-нибудь знает, как подписаться на комменты к посту в ЖЖ?

@темы: мама, у меня в голове рука, кадзе - книгофил

21:58 

авторка блестящих детективов

книжный червяк
итак, я дорвалась до сообщества fem_books. это такое сомнительное удовольствие для тех, кто не может читать feministki по причине бескрайнего идиотизма постов в нем, но все ж таки хочет поржать. мне вообще очень сложно было найти с этими дамами общие точки соприкосновения, очень уж специфическую литературу они читают. но кое-где мы совпали.

"Дом в, котором" прекрасно, например, обсуждение "дома, в котором", в котором "авторку" упрекают за то, что женские персонажи проявляются только в отношениях с мальчиками. фак мой мозг, я очень долго думала, к чему бы придраться. вот оно, оказывается, к чему.

"Множественные умы Билли Миллигана"
из комментов:
"а что за Билли Маллиган? Для меня это персонаж ирландской песенки, веселая вдова."
знаете, за что досталось от феминисток несчастному Билли? ну, конечно же! "у него в голове штук 20 персонажей, женщин 3, из них одна типа виновата в том, что он насилует женщин, другая виновата в том, что он хочет убить отчима, а третьей всего 3 года." Билли, авторитетно заявляю, ты - мудак. мог бы и поболе женщин наплодить.

в общем, я читаю и плачу, чесслово. подписалась незамедлительно, буду радовать по мере возможности.

P.S.: "Авторка блестящих детективов и триллеров, британская писательница Мо Хайдер, бросила школу в 15 лет. "

@темы: кадзе - книгофил, мама, у меня в голове рука

09:07 

Беллман и Блэк, или незнакомец в черном

книжный червяк


Беллмена и Блэка я ждала давно. Как только узнала, что у Дианы Сеттерфилд появилась новая книга, загорелась, дождалась в русском переводе, немедленно ухватила с полки в "Гиперионе". Сеттерфилд вы, конечно, знаете по "Тринадцатой сказке". В свое время эта вещь неплохо прогремела во всем мире, вызвав бурю восторга у самого разномастного читателя. В том числе, и у меня. Это был первый роман Сеттерфилд. Тонкий, захватывающий, местами - страшноватый, диковатый, но удивительно цельный, складывающийся по кусочкам как пазл по ходу чтения, и даже при перечитывании держащий в напряжении. Необыкновенная вещь. Разумеется, все ждали "Беллмана и Блэка, или незнакомца в черном".

"...второго же романа Дианы Сеттерфилд пришлось ждать много лет.Так стоило ли ожидание того? Категорически да! "Беллмен и Блэк" - роман гораздо более зрелый, умелый, масштабный, многоуровневый: и он несравнимо больше, чем просто история о призраках...", - пишет Historical Novelist Society прямо на задней обложке моей книги. Я думаю: вот это да, еще круче!

Но нет. Не круче. Назвать более зрелым роман довольно сложно. Я, честное слово, не понимаю, почему. Та самая "просто история о призраках" была куда более впечатляющей и многогранной, чем Беллман и Блэк, на мой вкус. Но. Есть одно большое но. Это все равно отличная книга. Это великолепный сюжет, мастерски запутанный, невероятно увлекательный, я прочла всю книгу за четыре подхода, я не могла оторваться, что есть, то есть. Персонажи отлично прописаны: ничего лишнего, ничего недостающего. Отлично выписаны и декорации, очень атмосферно, просто здорово. История, начинающаяся в духе Дэвида Копперфильда (я имею ввиду, оригинального диккенсковского Копперфильда, а не иллюзиониста, назвавшегося в честь него), развивается в декорациях готического романа. Я - не любитель готики вообще ни в каком виде, но мне нисколечки не мешает. Автор делает свои декорации очень тонкими, форма не довлеет над содержанием. Это твердая пятерка.

Единственный минус книги в том, что нет здесь ничего, кроме сюжета. Это просто сюжет. Офигенный сюжет, честное слово. Уверена, по нему выйдет голливудский фильм, и для фильма этого сюжета будет более чем достаточно. Сделать упор на мелодраму, написать грустный трек в духе Морриконе, снять в главной роли Ди Каприо, а в женской - да ту же девочку из Великого Гэтсби, и вы получите качественное кино, которое будет нравится и почтенным матронам, и юным девам, и даже скептикам вроде меня, и даже получит Оскар. Ах нет, мы же снимаем ди каприо в главной роли...

Но читать все равно рекомендую, хотя бы в промежутке между двумя серьезными романами. Это слишком классно, чтобы не читать.

Ах да, в еще один камушек на весах в пользу Сеттерфилд. Я не знала - и вы, наверное, тоже - что "в течение нескольких лет Сеттерфилд преподавала в различных университетах Англии и Франции французскую литературу XIX и XX веков. Её научные работы были посвящены изучению жизни и творчества нобелевского лауреата Андре Жида". Этим нехитрым пассажем, скопипащенным с википедии, я хочу сказать, что язык в ее романах на уровне, чисто технически написано хорошо. И это очень приятно.

P.S.: в ходе поисков фотографии обложки наткнулась на восхитительное сообщество на жж - fem_books (Книги, рекомендуемые феминистками). изучу его вечером, когда закончу все дела, и постараюсь порадовать прогрессивную общественность постом с особо понравившимися выдержками. пока же скажу, что у них там драматургини и философини книги пишут.

@темы: кадзе - книгофил

радио кадзик

главная