• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: кадзе - книгофил (список заголовков)
15:52 

Кадзуо Исигуро "Остаток дня"

книжный червяк


В Лондоне наводнение. Темза вышла из берегов. Все спасаются как могут. Берримор влетает в гостиную лорда и кричит:
- Лорд! Спасайтесь! Вода поднимается!
Лорд медленно откладывает газету, поднимает глаза на дворецкого и степенно произносит:
- Берримор, где ваши манеры? Выйдите отсюда, затем зайдите снова и доложите подобающим образом.
Дворецкий выходит. Затем выжидает. Стучится. С достоинством открывает дверь и объявляет:
- Темза, сэр!


Прочитав "Не отпускай меня", я захотела прочитать "Художника зыбкого мира", а прочитав "Художника зыбкого мира", я захотела прочитать "Остаток дня" (оговорка: на самом деле все было не совсем так, это лишь художественный вымысел ради красного словца, "художник" попался мне случайно). И, наконец, дошли руки. Наконец!

Кадзуо Исигуро это такой очень замечательный автор. Очень последовательный, очень упорный, очень хорошо раскрывающий все, за что бы ни брался. Всякий раз он дает читателю оригинальную историю - дети-клоны-доноры органов в английской школе ("Не отпускай меня"), художник, отдавший свой талант пропагандистским картинам ("Художник зыбкого мира"). На этот раз дворецкий, который всю свою жизнь провел на службе у выдающегося лорда, а теперь получил вдруг недели две отпуска и отправляется в путешествие, пытаясь сообразить, как бы это наилучшим образом сделать и да не посрамить честь дома, где он служит. История полна флешбеков. Точнее, не так. История - и есть эти флешбеки, которые очень своевременно появляются из путевого дневника дворецкого Стивенсона. Собственно, его нынешние приключения не играют особенно никакой роли по ходу повествования, служа лишь дополнительными декорациями, истинный смысл которых раскроется лишь потом.

Я использую меткую фразу, которую однажды придумал кто-то талантливый, а затем ее перепечатали во всех рецензиях на книгу. Чем я хуже других, в конце концов? Японец Кадзуо Исигуро написал самый английский роман в современной литературе. И это действительно так. А все потому что именно японский менталитет, о котором уже поднималась дискуссия в обсуждениях "Не отпускай меня" в комментариях к списку на прочтение, именно схожесть в аспектах служения у английских дворецких и детей страны восходящего солнца (о, мои рецензии как всегда полны штампов!) позволяет Исигуро написать такой точный роман. Это твердая пятерка. Или даже шестерка. И Букер. Кстати, не одна я заметила эту "японскость". Вот тут есть удивительно нудная статья из журнала "Филология и культура" под названием "Японский контекст Романа К.Исигуро "Остаток дня" - уже от названия веет скукой, чуете? Короче говоря, я ее бросила читать еще на первой странице, убедившись в том, что автор говорит примерно то же, что и я, только глубже и с примерами. Но вдруг кому интересно. Или для себя оставлю - когда-нибудь да осилю.

Блестящие описания текучки большого дома и всего, что остается за кадром, пока большие люди делают большие дела, а также рассуждения о служении и достоинстве (но не много), отличные природные зарисовки. И главное блюдо - диалоги и характерная манера изложения, благодаря которой читатель понимает, что имеет дело с эталонным английским дворецким из палаты мер и весов.

Для тех, кто проникся "Аббатством Даунтон" (и даже для тех, кто как я, не досмотрел). Для тех, кто не меньше меня любит несмешные английские анекдоты. Для поклонников творчества Исигуро. И просто для тех, в чьем списке на прочтение не хватает какой-нибудь классной, мастерски написанной вещи.

P.S.: пожалуй, я внесу в свой список на прочтение "Безутешных".

А еще я жду выхода "Похороненного гиганта", который был анонсирован в прошлом году и в начале этого. Обещали, что книга увидит свет в начале марта, но, к сожалению, я пока не вижу никаких свежих упоминаний о романе, хотя уже куплены права на его экранизацию.

P.P.S.: но все это много позже. Потому что я тут разжилась неким количеством книжек, доставшихся мне бесплатно, и собираюсь прочитать все, оказавшееся на книжной полке и до сих пор не открытое.

@темы: эстетика по кадзе, кадзе - книгофил

15:33 

Английский пациент: одна метафора про пенис и один цыганский музыкант

книжный червяк


Итак, Английский пациент. В последнее время я читаю книги, получившие Букера, Фолкнера или какую другую престижную награду. Но это вовсе не значит, что я делаю это специально. Просто я беру книгу, которая показалась мне интересной, и оказывается, что так показалось на только мне.

В случае с пациентом, определенно, лишь показалось. Громкие аннотации плещутся фразами вроде: это и детектив, и любовный роман, и исторический, бла-бла-бла. Мое экспертное мнение: это пурга унылая, плюс любовный роман, да. Какие-то невнятные персонажи, нелогичные действия, тягомотина существования в четырех стенах, разбавленная ненастоящими диалогами и скучными флешбеками. Единственная интересная вещь - это история сапера, которая появляется в последней части книги. Но ч бы ничего не потеряла, если бы с ней не ознакомилась.

Зато английский пациент поразил меня с первых страниц - раз и навсегда. Цитирую: "Она выхаживает его уже несколько месяцев и знает каждую клеточку его обгоревшего тела, его пенис, который похож на спящего морского конька, его стройные упругие бедра." Великолепно! Фантастически! Феерически!

Впрочем, есть одна вещь, ради которой стоило читать. Это Джанго Рейнхардт. Я иногда слушаю музыкантов, имена которых нахожу в книгах. Я не пожалела. О, цыганский джаз, задорный и разудалой! Впрочем, дядька-то известный, и многие из вас наверняка посмеиваются надо мной, ибо мое невежество в музыке чудовищно. Я приду домой и выложу немножко Джанго для тех, кто еще не слышал, как я. Это очень здоровски.

Упд: добавила немного Джанго


Download Django Reinhardt Belleville for free from pleer.com


Download Django Reinhardt Belleville for free from pleer.com
запись создана: 13.05.2015 в 11:39

@темы: а я слушаю тома йорка, кадзе - книгофил

14:14 

Маргарет Этвуд "Исповедь служанки"

книжный червяк
Фанаты Джастина Бибера "Вконтакте" переписываются кипятком (с)



Как правило, феминистки мечтают о том, чтоб их кто-нибудь унизил. Ну, знаете, она во лбу себе звезду нарисует и отправится гулять по улицам, чтобы ее там кто-нибудь зацепил, а она бы ему показала - ух, она какая, ух, как бы показала! Или чтобы в Нью-Йорке перед ней мужчина дверь в кафе открыла, а она бы на него в суд подала - ух, она какая. Потому что если все вокруг будут относиться к женщинам идеально (в представлении феминисток, разумеется), уже не нужно будет бороться за права женщин, и зачем тогда феминистки будут нужны, а?

На самом деле, если ты не рисуешь себе спецом во лбу звезду, то поводов для унижения у женщины не больше, чем у мужчины. Так-то. Поэтому феминистки просто обожают читать про всякое такое. Из моего любимого сообщества fem_books, когда у меня еще оставалось время на ЖЖ, я извлекла полезную информацию о том, что среди ниибаццо почитаемых авторов у сиих дам значатся Урсула Ле Гуин (да, да, моя любимая Урсула, написавшая сказочного Волшебника Земноморья) и Маргарет Этвуд. Причем от "Исповеди служанки" феминистки просто ссутся кипятком.

И меня это очень смущало, знаете ли. То есть, вот ты хочешь прочитать интересную книгу, а от нее феминистки кипятком ссутся. Согласитесь, кого угодно смутит. С другой стороны, Ле Гуин же читана-перечитана мною. Да еще и друг мексиканский нахваливает Этвуд (как интересно, я ему все это дело про феминисток буду на английском излагать в следующем письме?). Эх, была не была!

Позавчера я открыла эту книгу. А сегодня с утра уже закончила. Потому что это...просто отлично. Читать, читать, жадно проглатывать, выхватывая строчки, не смотреть по сторонам, только в книжку, читать, читать, читать. Замечательная, ясная, трогательная, в буквальном смысле - потрясающая вещь. Этвуд - умница.

Я поясню, это антиутопия. Причем размахом и качеством ничуть не хуже, чем оруэловское "1984". Отлично проработанный мир, логичное поведение персонажей, соответствующее обстоятельствам. Замечательная проработка бытовых деталей. Я уже сто раз писала, что я - не поклонник этого жанра. И еще больший непоклонник дневниковых записей. Здесь и то, и другое одновременно, но настолько здорово, что я аплодирую стоя.

Очень легкий слог. Мастерски короткие предложения, в которых умещается и смысл, и чувства. Антиутопия вперемешку с флешбэками (она помнит, как все еще было "до", и в этом еще одна изюминка книги) читается острее, больнее. Вот послушайте только: "Отче. Сущий в Царстве Небесном, кое внутри. [...] Ты мог бы даже устроить им Рай. Ты нам за этим и нужен. Ад мы сами себе устроим."

О концовке стоит сказать отдельно. Не рискуя проспойлить, скажу только, что снова пора поаплодировать. Рискуя поспойлить, упрячу восхитительно ржачный комментарий недовольных феминисток: но только для тех, кто читал

И да, к чести автора, не там никаких извращений, которые приходят на ум, стоит только прочитать название.

Буду читать трилогию Беззумного аддама и плакаться, что последняя ее книга не переведена на русский язык. Да, Этвуд, помимо всего прочего, еще и обладатель Букера. Правда, за "Слепого убийцу". Его - тоже в список чтения.

P.S.: если здесь есть читавшие, с удовольствием потреплюсь на тему "Исповеди". Всем остальным - немедля читать.

P.P.S.: есть даже фильм с многообещающим трейлером www.kinopoisk.ru/film/7194/

@темы: кадзе - киноман, кадзе - книгофил

15:47 

Невелик подвиг сойти с ума без повода

книжный червяк


Что же до "Дон Кихота", то скажу пару слов о том, почему я осталась так довольна прочитанным. Несмотря на то, что в радиоспектакле то ли был использован не очень-то хороший перевод, то ли сценаристы слегка поиздевались над исходным текстом, однако впечатления у меня остались самые наилучшие (не считая, пожалуй, того, что я зарекусь впредь слушать постановки, где предполагается много драк - это невыносимо, ей-богу).

Так вот первая отличная вещь - это сюжет. Он, на мой взгляд, уникален. Я знаю, знаю, литературоведы уже создали массу классификаций и теорий, говорящих о том, что в мире существует ограниченное количество сюжетов: например, девочка отправляется в путешествие одна и встречает волка злодея; или главный герой спасает главную героиню от какой-нибудь хреновины (любая сказка); двое встречают друг друга, выносят друг другу мозг, пьют кальвадос, расстаются или не расстаются; человек преодолевает трудности и добивается успеха etc. Однако "Дон Кихот" не похож ни на что. Человек сходит с ума от книг, становится странствующим рыцарем и совершает кучу глупостей, нападая на слабых и отнимая последнее у обездоленных, освобождая преступников, громя церковные процессии...во имя добра и справедливости. Да, из википедии я узнала про некие "Интерлюдии романсов" однако мне так и не удалось найти упоминания о них. Разумеется, все становится на свои места, если мы знаем, что это роман-пародия. Тем не менее.

А еще непредсказуемость сюжета. Знаете, Моэм в предисловии к "Острию бритвы" пишет: " Да и романом я называю эту книгу только потому, что не знаю, как иначе ее назвать. <...> она не кончается ни смертью, ни свадьбой. Смертью кончается все, так что она - естественное завершение любого сюжета, но и брак - неплохая развязка, и напрасно умудренные скептики издеваются над так называемым счастливым концом". Я прочитала много книг и зачастую могу хотя бы предполагать с той или иной долей вероятности, чем дело закончится (или во всяком случае - направление концовки). Иногда мне удается угадать финал, еще не открыв книгу. Однако с "Доном Кихотом" мне не удалось родить ни одной мало-мальски удачной догадки, кроме, собственно, смерти главного героя.

А еще у Сервантеса отличное чувство юмора. Имей я хотя бы одну собственную стену, я бы непременно распечатала и повесила на нее вот это:
"- Думается мне, сеньор, – сказал Санчо, – что рыцари, о которых вы рассказывали, не без причины проделывали все эти штуки. Но у вашей милости, сколько я знаю, нет повода сходить с ума. Разве вас отвергла какая-нибудь дама или сеньора Дульсинея Тобосская изменила вам?
– Видишь ли, друг мой Санчо, – ответил Дон Кихот, – сойти с ума, имея на то причину, – в этом нет ни заслуги, ни подвига, но совсем иное дело утратить разум, когда для этого нет никаких поводов."


И, наконец, монолог Санчо в последней главе. Великолепно.

P.S.: кстати говоря, а кто-нибудь в курсе, почему идальго - хитроумный? Это какое-то устаревшее обозначение сумасшедшего, или вновь авторская шутка?

@темы: кадзе - книгофил

12:51 

книжный червяк
А, между тем, я закончила Хроники Ехо. Такие разные, такие отличные. Чуб Земли - право слово, нежнейшая вещь. Перечитывать многократно и радоваться тому, как Гуриг причесывает непокорный чуб. А истории от сэра Лонки-Ломки и Мелифаро - это наиотличнейше. Ну, и конечно, Тубурская игра. Финальная точка. То есть, точка с запятой, разумеется. Фрай делает отличную подводку к новому циклу про Сновидения Ехо.

Но вот тут-то и вопрос. На самом деле, несмотря на то, что Хроники следовало прочитать очень давно, я рада, что делала это не по мере выхода каждой их книг, а читала их все вместе. Они цельные, вытекающие одна из другой, перекликающиеся. А стоит ли теперь читать первые книжки из Сновидений, ежели и ежу понятно, что со Сновидениями выйдет такая же история? Впрочем, пока я снова доберусь до Фрая, у меня будет время об этом подумать.

Еще я заканчиваю "Дона Кихота" и нахожусь в полном восторге. А на очереди у меня - "Исповедь служанки" в покетбуке и "Шагреневая кожа" в наушниках.

@темы: кадзе - книгофил

10:44 

книжный червяк
Итак, сейчас я сижу на детской площадке, спрятавшись от дождя вместе с коляской под высокой лазилкой с деревянными настилом на уровне 1,5 метров от земли. Благо внизу есть еще один деревянный настил, на котором я, собственно, и сижу. Смотрюсь я, должно быть, необычайно. Зато книжку почитать могу.

@темы: кадзе - книгофил, маленькие радости

15:25 

книжный червяк
и благословят же небеса радиоспектакли!

даже несмотря на то, что я читаю на прогулках в парке, немножко за едой и иногда урываю часок перед сном, этого недостаточно. сами судите, до сих пор с Хрониками Ехо расправляюсь. однако ж, дорога до парка (и дорога обратно) занимают у меня в сумме 40-60 минут, в которые я обычно треплюсь по телефону или просто пялюсь по сторонам. не далее, чем утром, в мою светлую голову пришла мысль поискать радиоспектаклей и закинуть их на телефон. надо сказать, что с аудиокнигами у меня не сложилось - я воспринимаю исключительно письменный текст, а слушать чей-нибудь унылый голос мне скучно (мой-то внутренний в стопиццот раз круче!). однако ж, в свое время довелось как-то скачать "Трудно быть богом" именно в версии радиоспектакля, и это было просто отлично. оказалось, что и другие книги вполне себе получается воспринимать. причем такие, кои надо было уже много лет назад прочитать, а все руки не доходили, и, зная себя, скажу: и не дойдут.

поэтому сегодня (и в ближайшую неделю) я втыкаю в "Дон Кихота". и я потом напишу кое-какие свои соображения. это очень крутая вещь, братцы.

кстати, кто помнит, у кого был рассказ про человека, который всю свою жизнь посвятил переписыванию Сервантеса так, как сам автор хотел бы написать? Кортасар? Борхес?

@темы: кадзе - книгофил

00:27 

книжный червяк
Такое пропускать нельзя. А я вот только сейчас наткнулась.

Пишет qazanostra:
18.03.2015 в 20:15


Что-то вспомнилось...
23.09.2012 в 20:27
Пишет Джек-с-Фонарём:

химеры-хранители
вместо всех фанфиков мира,
с благодарностью за всё.


в двадцать не жизнь, а сплошные схемы: куча намёток и чертежей. вот ты плетешься домой со смены - вырастешь в Джеймса, пока что Джей. куртка, наушник с плохим контактом, рваные кеды, огонь в глазах - осень на два отбивает такты и залезает к тебе в рюкзак. кончилось лето - волшебный бисер, туго сплети, сбереги навек, память ступает проворной рысью, ждёт темноты в городской траве. вроде не то чтобы зол и загнан — нервые стальные, пока щадят...

но накрывает всегда внезапно — бомбой на скверах и площадях.

мы научились различным трюкам - так, что не снилось и циркачам. стерпим уход и врага и друга, небо попрём на своих плечах. если ты сильный, пока ты молод - что тебе горе и нищета?
только когда настигает холод - Бог упаси не иметь щита. это в кино всё легко и колко - помощь друзей, волшебство, гроза... здесь на окне ледяная корка, и у метели твои глаза. если бесцветно, темно и страшно, выход не виден и за версту...

...те, кто однажды вступил на стражу, будут стоять на своем посту.

***
старый трамвай тормозит со стоном, ярко искрятся во тьме рога. сумку хватай и беги из дома, кто будет вправе тебя ругать? мысли по ветру - легко и быстро, будто вовек не прибавят лет... значит, шли к чёрту своих Магистров, быстро садись и бери билет. небо - чужое, свои кумиры, кружит волшебной каймою стих... даже пусть где-то ты центр Мира - сможет ли это тебя спасти? в Ехо дела не бывают плохи, беды - нестрашные мотыльки. вот мне пятнадцать, и я в лоохи - кто еще помнит меня таким? гибель моя обитает в птице, жизнь обращается к нам на "вы" - эй, а не хочешь ли прокатиться вниз по мерцающим мостовым? орден за Орден, и брат за брата, только звенит в глубине струна - мысль о том, что пора обратно - и есть твоя Тёмная Сторона. мантию снять, и стянуть корону, скабой завесить дверной глазок; бросить монетку на дно Хурона, чтобы приснился еще разок.
в мире другом зацветает вереск, как не тасуй - наверху валет. где бы ты ни был, я здесь надеюсь, что ты умеешь вставать на след.

поезд летит, заедают дверцы, в Лондоне холодно в ноябре. если еще не разбито сердце, так ли уж важно, кто здесь храбрей? гул заголовков — "волна террора", "происки Лорда", "борьба за трон"...только какая судьба, авроры, если семнадцать, и ты влюблен? хитрость, мозги, доброта, отвага, страшно ли, мальчик? ничуть, ничуть...можно не быть с гриффиндорским флагом, чтобы сражаться плечом к плечу. старая песня, тебе не знать ли: дружба - и воин, и проводник; самого сильного из заклятий нет ни в одной из запретных книг. палочка, клетка, за плечи лямка, чуточку пороха брось в камин - глупо всю жизнь ждать письма из замка, нужно садиться писать самим. здесь не заклятья - скорей патроны, маггловский кодекс, извечный рок... где-то вдали стережёт Патронус зыбкие грани твоих миров. старые сны накрывают шалью, чьи-то глаза сберегут от пуль — я замышляю одну лишь шалость, карта, скорей, укажи мне путь.

раз уж пришёл - никуда не деться, строчки на стенах укажут путь. волчья тропа охраняет детство - значит, мы справимся как-нибудь. струйка из крана - заместо речки, зубы порою острей меча; ночь старых Сказок продлится вечно - или пока не решишь смолчать. кто выделяется - тот опасен, лучше не знать ни о чём лихом... но почему в надоевшем классе пахнет корою и влажным мхом? но почему всё сильнее знаки, руки - прозрачнее и светлей? странные песни поёт Табаки, древние травы бурлят в котле, пальцы Седого скользят небрежно, вяжет холщовый мешок тесьма... если сумеешь найти надежду, то соберёшь её в талисман. но почему всё сильнее знаки, ветер за окнами сер и тих; все коридоры ведут к Изнанке - хватит ли духа туда пойти? пусть нелегко и пусты пороги, истина, вообщем, совсем проста - здесь ты становишься тем в итоге, кем ты нашёл в себе силы стать.
строчки из книги - тоска, потеха, пусть тебе скажут, мол, что на том?...
Дом никогда не бросает тех, кто взял, и однажды поверил в Дом.

***
знаю, ты скажешь - «всего лишь книги», я не дурак, отдаю отчет. будут любимых родные лики, будет опорой в беде плечо. будет несметная сотня плюсов, что в своё время пришлёт судьба; полную цену своих иллюзий я отложил в кладовые лба. знаю, что скоро добью все цели, смело решится любой вопрос...

ну а пока - кружит домик Элли, трубку в дыму набивает Холмс. чай наливает, смеясь, Алиса, Хаку летит - за верстой верста, тихо шагают за дудкой крысы, робко подходит к звезде Тристан, Мортимер вслух оживляет строчки - эй, Сажерук, вот и твой черед!... Бильбо сбегает от эльфов в бочке, Герда бежит через колкий лёд. в детстве бежать при любой погоде с книжкой во двор - и пойди найди...
вот вспоминаешь, и так выходит - ты никогда не бывал один.


путь до окраин довольно долог; Джей задремал, опустив лицо.
войско выходит из книжных полок и окружает его кольцом.

URL записи


URL комментария

@темы: эстетика по кадзе, стихира, кадзе - книгофил

14:36 

книжный червяк
В моей жизни есть вещи, которые не меняются. Школьница я или студентка, работаю, замужем, с детенышем, весна всегда выглядит так.



Сильно подозреваю, что ничего не изменится, даже когда я выйду на пенсию)

@темы: кадзе - книгофил, фотофак

13:22 

Книга для Джоя

книжный червяк


Если вы - Джой и имеете обыкновение после обеда раскритиковать какой-нибудь "Интерстеллар" за недостаточную достоверность, то эта книга для вас. По-моему, автор этой книги поступил, как самый обыкновенный задрот. И получилось у него совершенно прекрасно.

Но - по порядку. Итак, жил был на свете Энди Вейр - самый обычный человек, который пописывал себе рассказики и выкладывал их на своем сайте, где его читало какое-то скромное количество подписчиков. Долго ли, коротко ли, но написал Энди "Марсианина". А его читатели такие: айнанэ, дружище, сделай из этого электронную книгу, пожалуйста! Энди говорит: не вопрос. Делает электронную книгу и выкладывает ее на Амазоне по минимальной цене в 1 бакс. И тут случается чудо: привлеченные ценой люди начинают читать эту книгу, она оказывается замечательной, все ее друг другу рекомендуют, все покупают. Короче говоря, Энди мигом превращается в невероятно продаваемого автора. Дело кончается тем, что "XX век Фокс" покупает у него права на экранизацию.

А теперь немного о том, почему книга такая раззамечательная. Например, потому что он обосновывает буквально все. Сабж: человека случайно забывают на Марсе, и теперь ему там надо выжить. Ну, значится, говорит ГГ, что будем делать? Ага, у меня есть столько-то картошки и столько-то земной почвы. А площадь моего жилого модуля - такая-то. С помощью марсианской почвы и воды, если я покрою землей весь пол жилого модуля, я получу столько-то килограммов картошки. Ага, не хватает. Давайте попробуем увеличить площадь, используя аварийную палатку. Ага, палатка рассчитана на один раз. Что я могу с этим сделать? То-то и то-то. А где я возьму столько воды? Ага, у меня есть кислород и водород. И ракетное топливо....

В своем интервью автор пишет, что по каждому случаю он садился, изучал предмет и считал. Кстати, интервью тоже отличное. Я уже выкладывала ссылку, не поленюсь еще раз. Оно отличное.

Ко всему прочему, добавлю, что я, например. не способна оценить описание гидролиза водорода с помощью подручных средств или всяких там герметизаций-разгерметизаций, взрывов, расчетных курсов и т.п. Однако это вовсе не мешало мне читать. Это не скучно. Это написано с совершенно восхитительным юмором и оптимизмом.

Пожалуй, это лучшая научная фантастика, которую я прочитала за последнее время. И одна из лучших книг в жанре НФ за всю мою жизнь вообще.

Знаете, это такой "Таинственный остров" только на Марсе. И очень-очень крутой.

@темы: кадзе - книгофил

15:03 

книжный червяк
С весной все становится лучше. У Владьки теперь будут выходные - в выходные и более-менее адекватный рабочий график. Ну, может быть, не сразу адекватный, но рано или поздно он начнет уходить с работы в одно и то же время. Это значит, мне больше не придется оставаться со свекровью в четырех стенах один на один два дня из семи. А еще скоро начнется дачный сезон, и выходные мы будем проводить сами по себе. Боже, какая роскошь: вместо двух дней из семи, которые я провожу, нервно закрывшись в нашей комнате, - два дня из семи, которые мы будем жить как нормальная семья. Все становится лучше с наступлением тепла.

Так мы проживем до сентября. А дальше пойдут сплошные левелапы, и об этом я думать не хочу.

В нашем доме уже семь этажей из семнадцати. А в нашей секции, которая строится последней, - целых три. Это повод порадоваться.

На самом деле, все вокруг такое серое, и я так давно не была за пределами Чертанова, что время от времени на меня пытается навалиться хандра. Как говорит мой любимый автор, мертвым грузом мысли застревают в моей голове. Мне нужна ударная доза Фрая, пора влить в себя немного оптимизма. Я давно ее себе прописала, но то одно, то другое - и все такое интересное. Но сейчас вот закончу ту фантастику, и возьмусь за "Мой рагнарёк". В конце концов, надо однажды дочитать всего Фрая! А то Лабиринты перечитаны чуть ли не наизусть, а Хроники так ни разу полностью и не прочла. А ведь есть еще "Мастер ветров и закатов" и совсем новенькая "Слишком много кошмаров".

p.s.: а еще вокруг все чертовски много курят. даже герои книжки про муми-троллей! (на самом деле, в "мемуарах папы муми-тролля они только и делают, что курят и пьют кофе, я серьзно)

@темы: кадзе - книгофил, kadze-s little wold

19:51 

"Канада": роман, который спойлит сам себя

книжный червяк


В предыдущем посте про книги я хвалилась: ай да я, выбираю правильные книги, мол, современная литература перестала меня разочаровывать. Ну и, написав пост, открыла "Канаду" Ричарда Форда. Судя по тому, что я регулярно вижу Форда в списках "n-цать лучших писателей m лет" (где m - меньше или равно двадцати пяти), писатель он модный. И я никак не пойму, почему. Нет, может, это я глупая. Кто-нибудь читал?

Итак, масштаб истории аршином не измерить. "Канада" - это книга про двойняшек, родители которых ограбили банк. Звучит вкусно, правда? Вот и я решила, что вкусно, и немедленно поперлась читать. И знаете, автор обманул вообще по всем пунктам. Во-первых, не про двойняшек, а только про одного из них. Во-вторых, название "Канада" не отражает суть чуть менее чем полностью: какой смысл называть книгу "Канада", если половина книги происходит не в Канаде, никто не говорит про Канаду, никто не упоминает кленовых листьев, блинчиков с кленовым сиропом, красно-белый флаг, вообще ничего, имеющего отношения к этой стране? Только половина книги про Канаду. И то, знаете ли, это могла бы и Австралия, и Индия, и все, что угодно. Ничего там про Канаду на самом деле нет. А еще есть третья часть - такая куцая, что стоило назвать ее "Эпилог". Обычно авторы делают так, когда "часть" по объему равна одной главе и повествует о заключительных событиях. Существует множество книг, чья названия подошли бы сюда лучше: "Преступление и наказание", "Гордость и предубеждение", "Воспитание чувств". Но явно не "Канада".

Впрочем, это все имеет ничтожное значение перед главными бедами романа. А их две: авторский спойлинг и невероятная тягомотина. Это восхитительно сочетание заставило меня потратить на "Канаду" ровно двадцать дней. Мне просто не хотелось ее читать. Позавчера я села, открыла книгу, потупила в нее, заявила: "Чукча не читатель, чукча - писатель" и отправилась редактировать похмельное фентези. Бррр. Но я-таки осилила. Я должна была узнать, чем закончится. Хотя и так было ясно.

Так вот в первой же главе автор заявляет: "а вот мои родители ограбили банк, но они не были преступниками, и я сейчас вам расскажу, почему". Окей, я послушаю. Во второй главе: хоть мои родители и ограбили банк, но они не были похожи на преступников и вообще не были преступниками, и вот почему. В третьей главе: мои родители - не то, что Бонни и Клайд... И так одну седьмую книги. Ограбьте уже чертов банк! Потом автор не раз использует этот прием: твердит "это добром не кончится, не кончится добром" и маринует читателя в унылой тягомотине. Я никак не пойму, зачем раскрывать заранее, что конкретно произойдет. Описания унылы, персонажи тоже какие-то стремные.

Короче говоря, я недовольна. И Форда читать больше не буду. Бубубу.

@темы: кадзе - книгофил

12:02 

Лужок черного лебедя

книжный червяк


старая эксцентричная бельгийка разговаривает с тринадцатилетним мальчишкой:
"- ...поэт бросает в погреб все, кроме истины, Джейсон. Вас беспокоит нечто?
- Э... у вас телефон звонит.
- Я знаю, что телефон звонить! Он может убирать себя к чертям! Я разговариваю с вами!
(Мои родители вбежали бы в горящую асбестовую шахту, если бы им кто-нибудь туда позвонил.)"

Так бывает, что ты вносишь в список на прочтение новый роман автора, даже не поинтересовавшись, о чем он, потому что читал старый. Не то, чтобы "Лужок черного лебедя" был таким уж новым, он вышел еще в 2006 году, но услышала я про него совсем недавно. Уже перед тем, как скачать, я увидела обложку и пробежала глазами краткое описание: "Боже, книжка о том, как взрослеет тринадцатилетний мальчишка! Какая скука", - решила я. Опять будет детский наив и дурацкие мысли, которые взрослые, забывшие о том, как они были подростками, вкладывают в уста молодых.

Но так или иначе я решила читать. Ведь книга есть в моем списке, верно? Надо уже хоть что-то из него прочесть.

И ни разу не пожалела. Ни единого раза. Пять дней "Лужок черного лебедя" был со мной. Я читала его, пока гуляла с коляской. Я читала за едой. Встав рано утром, отправившись в поликлинику и вернувшись оттуда, добрых 2,5 часа я сидела на кухне и дочитывала роман. Потому что он здоровский.

Это вам не конфетный сэллинджер с его необъяснимо - на мой взгляд - знаменитым "над пропастью во ржи". Ненавижу "Над пропастью во ржи". Читала и перечитывала, и каждый раз у меня возникает недоумение: какого черта все так прутся по "Над пропастью во ржи", меня раздражает там каждая строчка. Неееет, "Лужок черного лебедя", он настоящий. Это настоящий мальчишка, такой реалистичный, что его контуры вот-вот прорвут бумажные страницы, и он предстанет во плоти (простите меня за этот штамп, котятки). Более того, он взрослеет... настоященски! Это отличная вещь. Она круче чем "Жутко громко и запредельно близко". Может потягаться с "Книжным вором" в моем личном рейтинге. Здесь все хорошо: и персонажи - главные и неглавные, и такие вот отличные диалоги, как тот, что открывает этот пост, и логичность, и описания, и все, все, все.

Как-то так.

Для тех, кто все-таки заинтересовался, несмотря на эту сумбурную рецензию: это двенадцать месяцев из жизни одного мальчишки. Двенадцать месяцев, за которые он, как упоминают во всех описаниях (упомяну и я, это важно), превращается из гадкого утенка в лебедя. (ну не то, чтобы прямо-таки в лебедя сразу, но начинает превращаться, это уж точно). Это все, что вам следует знать.

P.S.: отдельная признательность Митчеллу, что он не бросает своих героев и протаскивает Роберта Фробишера и Вивиана Эйрса из "Облачного атласа" - в "Лужок черного лебедя", делая их второстепенными персонажами истории, рассказанной второстепенным персонажем. Эта тоненькая взаимосвязь приятна.

P.P.S.: "Тысяча осеней Якоба де Зута" (следующий роман Митчелла) - в список на прочтение. Он постоянно пополняется)
И я даже не буду подглядывать, о чем этот роман. Пусть будет сюрприз.

P.P.P.S.: я не устаю обыкновенно ругаться на современную литературу, но в последнее время она меня радует. Точнее, я сама себя радую, выбирая правильные вещи.

@темы: кадзе - книгофил

17:37 

Художник зыбкого мира

книжный червяк


"Художника зыбкого мира" я проглотила буквально за два дня. Удивительное же дело, совершенно не мой герой - пожилой художник-японец, степенно рассказывающий о настоящем и сбивающийся в прошлое, однако, я просто не могла оторваться от этой книги. На самом деле, я хотела браться за митчелловский "Лужок черного лебедя", но скачать последний мне удалось только в составе огромного сборника электронных книг, где я нашла еще несколько интересующих меня вещей. В том числе, и "Художника...". Вообще-то, у Кадзуо Исигуро я планировала читать "Остаток дня" (Букер), но ничуть не пожалела, что ознакомилась и с этой книгой.

Это, знаете, настолько атмосферная вещь, что ррраз - и ты уже в японском кафе, вспоминаешь со старой хозяйкой былые дни. Что два - и ты уже на вилле сэнсея, вместе с еще десятком молодых художников сосредоточенно водишь кистью по полотну, высунув от усердия язык и пытаясь уловить краски "зыбкого мира". Да и само определение этого самого "зыбкого мира" - любопытно и двойственно, вовсе не только и не столько такое, каким видел его сэнсей главного героя. "Зыбкий мир" - это, пожалуй, вся Япония XX века: от нежных словно ветки сакуры гейш, свято блюдущих принципы, до патриотической военной истерии и горького разочарования послевоенных лет. "Зыбкий мир" - это и жизнь одного конкретного художника Оно.

Если "Тень ветра" - это квинтессенция Барселоны, Макс Фрай - Восточной Европы, то вот "Художник зыбкого мира" - это самая японская Япония для европейцев.

Замечательная вещь. Небольшая, но концентрированная, чудесная. Я отчаянно рекомендую потратить на нее немного времени, оно того стоит.
И да, она в сто раз круче экранизированного "Не отпускай меня".

@темы: эстетика по кадзе, кадзе - книгофил

15:07 

Маятник Фуко

книжный червяк


здравствуйте, дорогие радиослушатели. с вами снова я - позорище, которое читало "Маятник Фуко" целый месяц.

- Умберто Эко помимо того, что писатель, еще и историк-медиевист, - говорю я.
- О, это то время, про которое я ничего не знаю, - говорит Ив.
- Это то время, про которое никто ничего не знает, кроме Умберто Эко.

"Маятник Фуко" я пообещала себе прочитать еще много лет назад, на паре, когда я дочитывала "Имя розы", а Лень, выдавшая мне книгу, рядышком доплетала мне радужную фенечку. Славно было время. Но... В итоге "Маятник" оказался первой книгой, которую я скачала для свежеподаренного на прошлый Новый год покетбука. В итоге руки у меня дошли до него только сейчас. И понадобился целый месяц, чтобы продраться сквозь тамплиеров. А это вообще отлично. Все происходит примерно так (без особых спойлеров):

- Ах. я Казобон. Я люблю тамплиеров! Они такииииие... - Четыре главы подряд рассказывает, какие.
Идет в бар, знакомится там с двумя странными чуваками.
- А знаете, я пишу научную работу про тамплиеров! Они такииииие. - Рассказывает про тамплиеров еще две главы.
- Знаете что, заходите к нам в издательство. У нас тут рукопись про тамплиеров валяется.
Появляется полковник:
- А давайте я вам расскажу про свою рукопись! - Рассказывает про рукопись и тамплиеров две главы. Уходит.
Казобон:
- Ну я бы прокомментировал...
Казобон уезжает в Бразилию. Знакомится.
- Знаете, я Казобон и люблю тамплиеров.
- А у нас тут тамплиеров нет. У нас только розенкрейцеры. Они такие...
Автор:
- Между прочим, помимо розенкрейцеров есть еще и розенкрейцерцы, и частенько одни из них делают вид, что они - другие.
Читатель:
*бьется головой об стену.*

А если честно, книжка классная. Как и в прошлый раз с "Именем Розы" - продираешься сквозь массу фактов и подробностей и оказываешься в восхитительно закрученной истории. Мои аплодисменты.

А отдельные страницы "Маятника Фуко" зачитаны сыну вслух. Обычно я ему книжку про Муми-троллей читаю, но она такая здоровенная, что в ванную ее с собой не потащишь. Поэтому беру электронную, ведь в ванной книжка нужна, чтобы развлекать сына, пока я мою голову. Я здраво рассудила, что либо я нервничаю, делаю все наспех и мечусь, капая мокрыми волосами, по коридору от ванны до детской кроватки, либо беру сына в переноске с собой и с толком, с чувством, с расстановкой развожу все эти девочковые шампуни/бальзамы/масочки на собстенной бедовой голове. Картина, надо сказать, получается восхитительная: Кадзик, с безумной прической из собранных мокрых волос (так, это пять минут подержать, это - десять) и с намазанной какой-нибудь штукой физиономией радостным голосом, с выражением читает сыну про иезуитов, тамплиеров, подземелья и умбанду. А сын, надо сказать, и рад.
Нет, конечно, я могла бы на покетбук закачать какого-нибудь "Колобка", но нам обоим страшно нравится процесс в существующем виде.

@темы: кадзе - книгофил

19:47 

комета прилетает

книжный червяк
как-то осенью, когда я уже сильно кругла, в один из последних своих визитов в центр города добредаю до "Гипериона". чудесный маленький магазин радует меня толстенным томом "Все о муми-троллях", едва помещающимся в мой рюкзак. бытует мнение, что именно после этого мне придется покупать новый рюкзак. 880 страниц чистого счастья - сказки про муми-троллей с рисунками самой Туве Янссон. в моем детстве книжка о муми-троллях была маленькой (и историй там было немного), библиотечной и читалась всего один раз, так что я почти ничего не помню. теперь у меня есть возможность наверстать.



я читаю их своему сыну. пусть он пока ничего не понимает, но это в самом деле прекрасно.

@темы: маленькие радости, кадзе - книгофил

14:51 

книжный червяк
Ребята, это шедевр! Я вообще работу работала, искала цитату из "Унесенных ветром" (да, да, по работе) и наткнулась на шедевральнейший же текст. Если это не толстый троллинг, а написано на полном серьезе, то самое время отправиться поплакать кровавыми слезами.

читать дальше

Большое место уделено вкусам Скарлетт в одежде и в быту. Думается, современная версия героини непременно щеголяла бы в леопёрдовых лосинах и с сумочкой из псевдо змеи в одной руки и золотоым айфоном 5эскакдоллар в другой.

читать дальше

@темы: мама, у меня в голове рука, кадзе - книгофил

12:14 

книжный червяк
Господи, Умберто Эко - красавец! Я, конечно, не читала ни Ленина, ни Маркса, но все равно это прекрасно :

Должна существовать связь между волей к власти и половым бессилием.
Маркс симпатичен мне: чувствуется, что он и его Женни занимались любовью с энтузиазмом. Это ощущается по умиротворенности его стиля и по неизменному юмору. В то же время, как я заметил однажды в коридоре университета, если спать с Надеждой Константиновной Крупской, человек потом с железной неотвратимостью напишет что-то жуткое, типа «Материализма и эмпириокритицизма».

@темы: кадзе - книгофил

17:13 

книжный червяк
Предваряю пост шикарнейшей иллюстрацией на поржать - мама, дорогая, неужели ЭТО и вправду могло оформлять одну из лучших историй?



А вообще, "Унесенные ветром" - это очень личное для меня. Не принято хвастаться, что ты читаешь женские романы. Но вот ведь в чем штука, эта вещь куда больше чем женский роман. Это книга на все времена и на любой возраст. Впервые ко мне в руки она попала лет в десять и с тех пор я перечитала ее не помню сколько раз, но что-то между 1,5 и 2 десятками. И это так странно, ты читаешь про Скарлетт в 16, 21 и 28 лет. И когда мне было десять, шестнадцатилетняя Скарлетт была такой взрослой. А потом я сама стала старше нее и меня стали умилять пассажи вроде "она была старой девой. ей уже минуло двадцать пять, впрочем, она так и выглядела". Довольно скоро я перерасту свою любимицу и на конец описываемых событий.

Я, наверное, не могу объективно про эту книгу, она просто всегда была со мной. Я могу цитировать ее по любому поводу. И что бы я ни делала, в какой ситуации ни оказывалась, время от времени в голову приходят рецепты выживания от Скарлетт: "Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра" или "Бог мне свидетель, — я не дам им сломить меня! Я пройду через всё это, а когда это кончится — я никогда не буду голодать. Ни я, ни мои близкие." - а вместо голодать можно подставить все, что угодно.

А легендарный фильм я, конечно, смотрела. Но он мне вовсе и не понравился.

Мой список на прочтение растет как гидра: отрубаешь ему одну голову, выращивает две. Я попытаюсь продраться сквозь Маятник Фуко, я обещала себе еще лет пять назад его прочитать, а затем - "Лужок черного лебедя" Митчелла и что-нибудь у Модиано. А там посмотрим. Я сейчас не слишком быстро читаю.

@темы: кадзе - книгофил

15:24 

Соломон Нортап, 12 лет рабства: книга, которая опоздала

книжный червяк


итак, "12 лет рабства" дочитаны. что я имею сказать по этому поводу? для начала, пожалуй, то, что равно как и миллионы людей, купивших этот бестселлер в новенькой обложке, ставший бестселлером спустя добрых 160 лет после написания, я повелась на успех фильма. который, между прочим, даже не смотрела. не спрашивайте меня, почему я это сделала, но тем не менее сделала.

я вовсе не хочу сказать, что это плохая книга. напротив, для своего жанра и своего времени она по-настоящему хороша. во-первых, потому что это автобиография. да, был такой Соломон Нортап, вольный черный, похищенный в рабство. и этот, судя по всему, довольно умный дядя, на закате своей жизни написал автобиографию. не его вина, что получилась у него вторая "хижина дядюшки тома" - гариет бичер-стоу успела на год раньше, причем происходит действие обеих книг в одних и тех же местах. хотя, скажу честно, я ожидала куда как большего - и по объему страниц, и по напряженности.

благодаря залихватскому сюжету (бедный мистер Нортап, честное слово!) читается все это дело довольно легко. еще один камушек в копилочку "за": язык. то ли это заслуга переводчика, то ли - o tempora! o mores! - наш язык стремительно беднеет, и он куда ближе к слогу беглых негров чем к тому, как изъясняется аристократия, но читается это действительно легко. вот, скажем, Майн Рид, Бальзак, Флобер жили и писали примерно в то же время, но написаны их, бесспорно, великие вещи, совершенно неудобоваримым для читателя из XXI века языком. я вот через "девочку-жену", к примеру, еле продралась летом.

это было очень смело и нужно говорить в 1835 году о том, что происходит на плантациях. и с этой точки зрения, Нортап большой молодец. но, пожалуй, если вы читали в детстве "хижину дядюшки тома", вы можете не читать "12 лет рабства". это книга, которая опоздала буквально на год. именно поэтому Бичер-стоу известна повсеместно, а про Нортапа мы впервые услышали только тогда, когда ее вытащил на поверхность Голливуд и сделал из нее оскароносный фильм. единственное, чего я не могу понять: почему именно ее, почему именно сейчас? впрочем, фильм все равно посмотрю.

@темы: кадзе - книгофил

радио кадзик

главная